17 интересных фактов о Харуки Мураками

Интересные факты о Харуки Мураками – это отличная возможность узнать больше о творчестве японского писателя. Его книги переведены на десятки языков. Литературные критики отмечали в его пессимизм работ, одиночества и безнадежности. Может быть, поэтому японцы так популярен.

Итак, перед вами самые интересные факты о Харуки Мураками.

17 интересных фактов о Харуки Мураками

17 интересных фактов о Харуки Мураками

  1. Харуки Мураками (р. 1949) – писатель, прозаик, эссеист и переводчик.
  2. С раннего возраста, Харука фонд зарубежной литературы, которые повлияли на развитие его личности и творчества.
  3. Знаете ли вы, что перед тем, как заняться писательской деятельностью, Мураками был директором джаз-бар в Токио (см. интересные факты о Токио).
  4. В молодости писатель увлекался триатлона и марафона.
  5. Первым произведением автора стал Роман “Слушай песню ветра”, опубликованный в 1979 году.
  6. Мураками работает в таких жанрах, как роман, антиутопия, эссе.
  7. Харуки Мураками-большой фанат джаза, что он слушает по 10 часов в день. Интересный факт, что в его коллекции насчитывается около 40 000 записей.
  8. По данным прессы, Мураками был номинирован на Нобелевскую премию по литературе.
  9. Любопытно, что в английском языке писатель обладал в молодости.
  10. Харуки Мураками был заядлым курильщиков до 33 лет, после чего ему удалось бросить эту плохую привычку.
  11. Эмигрировал в Америку (см. интересные факты о США), Мураками опубликовал несколько гастрономических справочников и фотоальбомов.
  12. С момента Харуки профессионально занимается писательской деятельностью, в свет выходило около 1 книги в год.
  13. Харуки Мураками предпочитает технику “Яблоко”, работая на компьютере “Макинтош”.
  14. Многие японцы критикуют работу своего соотечественника. По их словам, после переезда в Соединенные Штаты из Мураками есть конфликт с установленными японских ценностей.
  15. Прожив в Америке много времени, Харуки Мураками решил вернуться в Японию.
  16. Книги Мураками переведены на 50 языков мира (см. интересные факты о языках).
  17. Харуки переведены на многие японские произведения своих любимых писателей, Ирвинга, Фицджеральд, капоте, Сэлинджер и другие.
Читайте также:  Преимущества заучивание стихов наизусть

Оцените статью
YouTesla.ru
Добавить комментарий