Русский медведь. Загадка имени и восприятия

Есть чудесная поговорка: «Медведя знают все, а он никого не знает». На самом деле медведь для русского человека не только одно из самых известных и популярных животных, но и самое дорогое, пожалуй, если это свойство вообще применимо к диким животным.

В те давние времена, когда леса были неотъемлемой частью нашей жизни, они нас окружали, там мы находили пищу, взаимодействие со зверем было невероятно плотным. Это взаимодействие стоило не просто охоты или короткой встречи. Описаны случаи, когда в Древней Руси при особо сильных морозах зверь не заходил только в деревни, чтобы украсть скот. Но иногда он врывался в дом, чтобы дождаться, когда пройдут морозы, и в этом случае люди сами выскакивали из своих домов и ждали, пока время кончится.

Русский медведь. Тайна имени и восприятия

Затем развилось это двойственное отношение к медведю. С одной стороны, он воспринимался как хранитель леса, мудрый зверь, а с другой, конечно, представлял серьезную опасность. Его даже пытались назвать как-то иначе, замысловато или даже привлекательно. Поэтому и имя зверя в славянской культуре прижилось не так, как изначальное. В конце концов, медведь – это аллегорическое имя: «тот, кто знает, где мед». Хотя есть и версия, что не «знает», а «ест», то есть «тот, кто ест мед”.

И как звали этого зверя? Есть несколько версий. Кто сказал, что раньше они называли латинское «медведь» (отсюда и «ros» выводят и другие). Есть версия, что его имя было по-гречески «аркуда». Есть и экзотические изобретения неоязычников, о которых мы даже не будем упоминать. Наиболее логичной кажется гипотеза, что когда-то он назывался «бер». Сравните: английское «медведь», шведское «björn», немецкое «Bär». Ну, и, прежде всего, наша «берлога», потому что она очень хорошо говорит о том, кто такой регистр, мы не знаем слова «медвежий хобот». Кроме того, «я беру» относится к происхождению слова «коричневый», которое мы также связываем с медведем.

Читайте также:  6 типов деревянных храмов Руси

Русский медведь. Тайна имени и восприятия

Кстати, «медведь». Откуда он? Понятно, что от Михаила Ивановича или Потаповича. Но не все так просто. Ведь от неевропейского «берэ» отказались не только русские, но и вообще славяне. У одних есть «ведьма», у других – «медведь», как и у сербов, у чехов. Но у болгар и македонцев медведя называют «мечом». А это почти наш «медведь». Мы много заимствовали из этих языков.

Вы знаете, что еще интересно? По-польски медведь – это Niedwiedź (читай, примерно: niedzhved), на слух он очень похож на наш основной мед, но дело в том, что поляки не имеют никакого отношения к меду в этом наименовании. Но поляки не отрицают, что он «знает”.

Медведь мог знать не только местонахождение и качество меда, но и в самом мистическом смысле. В сказке прошлых лет есть история о черном человеке Исааке, который жил в пещере, и демоны пытались его запугать, даже в виде медведя. В фольклоре даже колдуны и мудрецы могли превратиться в медведей.

Русский медведь. Тайна имени и восприятия

Теперь нам кажется, что любой может победить Властелина Леса копьем. Действительно, медведь представлял большую опасность для человека. Я определенно не хотел снова его беспокоить. Да и сам он не был таким частым и надоедливым, как сами волки и лисы. Таким образом, в нашем восприятии он стал отдельной сущностью.

Продолжим тему русского медведя. Посмотрим, во что превратилось это уважение. И если медведя часто олицетворяют с нашей страной, нашим народом, то это будет очень показательно для того, как мы сами со всем этим справляемся.

И если россияне сегодня воспринимаются на Западе в виде медведя с балалайкой, мы говорили с американским славистом Ричардом Темпестом. Рекомендуем посмотреть интервью.

Читайте также:  Избитая королева
Нина Кузнецова
Главный редактор , youtesla.ru
Более 30 лет я занимаюсь наукой и технологиями. Товарищи советовали мне делиться самым интересным на просторах интернета. Изучение нового и неопознанного это моя жизнь, узнавайте самое интересное со мной.
Оцените статью
YouTesla.ru
Добавить комментарий